(CNN)Gigi Hadid is not here for any body-shaming.
The supermodel posted a long message on her Instagram account Monday aimed at those who say she is too voluptuous.
slam | v. | 猛烈抨擊 | troll | n. | 網路上挑釁的 PO 文 | |
body-shaming | adj. | 羞辱身體(過胖/瘦)的 | voluptuous | adj. | 性感的, 風騷的 |
"No, I don't have the same body type as the other models in the shows," Hadid wrote on her account. "I represent a body image that wasn't accepted in high-fashion before."
Saying, "Yes, I have abs, I have a butt, I have thighs, but I'm not asking for special treatment," the model is not letting the haters get to her.
abs | n. | 腹肌 | hater | n. | 仇恨者 | |
butt | n. | 臀部 | get to someone | 讓某人很煩 | ||
thigh | n. | 大腿 |
"Your mean comments don't make me want to change my body, they don't make me want to say no to the designers that ask me to be in their shows, and they definitely don't change the designers opinions of me," she wrote.
The model's famous boyfriend clearly likes her look. Over the weekend, singer Joe Jonas posted a picture of Hadid walking the runway in a Versace show on Instagram with the caption "My Girl Just Killed It."
over the weekend | 整個周末 | caption | n. | 標題 |
資料來源: CNN
留言列表